<li id="644cq"><dl id="644cq"></dl></li>
<li id="644cq"><dl id="644cq"></dl></li>
<code id="644cq"><wbr id="644cq"></wbr></code><code id="644cq"><tr id="644cq"></tr></code>
  • <code id="644cq"></code>
  • <code id="644cq"><tr id="644cq"></tr></code>
    <button id="644cq"></button>
  • <abbr id="644cq"></abbr>
    咸陽阿博爾翻譯有限公司
     
    翻譯時訊 翻譯資源
    外語學習 名篇佳作
    地址: 咸陽市秦都區團結路國潤翠湖西門5-2-802室
    郵編: 712000
    電話: 029-33282823 136-6910-0818
    郵箱: xyarbor@xyarbor.com
    網址: http://www.120487.com
     
     星巴克侵入巴黎咖啡館文化
    上一條: 關節炎都清晰的高跟鞋 下一條: 美文欣賞:誰在為你打包降落傘?

    A form of alien civilisation has finally landed in Paris - unfamiliar green and black signs have appeared on the Avenue de L'Opera.

    It is the first Starbucks cafe to boldly go where no Starbucks has gone before, onto potentially hostile French territory.

    Its advertising posters on the Champs Elysee announce "Starbucks - a passion pour le cafe".

    But is the company aware of the risk it is taking by challenging the very birthplace of cafe society?

    "I think every time we come into a new market we do it with a great sense of respect, a great deal of interest in how that cafe society has developed over time," Bill O'Shea of Starbucks says.

    "We recognise there is a huge history here of cafe society and we have every confidence we can enjoy, augment and join in that passion."

    And he may be right. Despite some sniffiness in the French press, some younger French are expressing their excitement that they will finally be able to visit the kind of cafe they love to watch on the US TV series Friends.

    In fact, for some, it is an exotic rarity, far more exciting than the average French cafe.

    Melissa, aged 18, says she can hardly wait: "I love Starbucks caramel coffee - it's very good and I like the concept that they're opening in Paris. I think Starbucks will be OK for French people."

    An American tourist is equally excited when she spots the sign - this could be just the thing to help her get over the occasional twinge of homesickness.

    "I love the French cafes, but Starbucks is so popular in the States and it's become part of American culture and now it's come to France, and that's OK," she said.

    But that is the problem for many French, who do not want France to be just like the rest of the world: with standardised disposal cups of coffee - identical in 7,000 branches around the world - even if they are termed handcrafted beverages.

    At the traditional cafes, customers worry that the big US coffee house chains could drive out small, family-owned cafes.

    Others here think they could come round to the idea of Starbucks, though for them it would never replace the corner cafe or the typical Parisian petit noir coffee .

        發表時間:[ 2013/12/3 ] 瀏覽次數: [ 3717 ]
    上一條: 關節炎都清晰的高跟鞋 下一條: 美文欣賞:誰在為你打包降落傘?
    設為首頁  加入收藏
    分享到
    © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權所有)   聯系地址: 咸陽市秦都區團結路國潤翠湖西門5-2-802室   企業郵箱登陸  
    電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發送消息給對方97631560  點擊發送消息給對方97631570
    信箱: xyarbor@xyarbor.com   網址: http://www.120487.com
    工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

    陜公網安備 61040202000192號

    客服
    客服
    萬企互聯 咸陽網站建設 萬企微信 IDC主機測評 域名轉發系統 IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統 TOP圖標庫 六百號技術 秦漢新城眾創保潔服務有限公司
    人妻无码αv中文字幕久久| 综合网日日天干夜夜久久| ...91久久精品一区二区三区| 国产精品丝袜久久久久久不卡 | 久久婷婷五月综合97色直播 | 无码日韩人妻精品久久| 亚洲综合婷婷久久| 99精品久久精品| 性高朝久久久久久久久久| 国产精品99久久久久久人| 久久免费看少妇高潮V片特黄| 丰满少妇高潮惨叫久久久| 国产精品久久毛片| 日韩毛片人妻久久蜜桃传媒| 久久99国产乱子伦精品免费| 久久这里只精品国产免费10| 区久久AAA片69亚洲| 狠狠色综合久久久久尤物| 日韩精品久久不卡中文字幕| 国产精品久久女同磨豆腐| 99久久一香蕉国产线看观看| 久久亚洲国产精品五月天| 久久精品国产一区| 99久久免费国产精精品| 精品免费久久久久国产一区| 国产成人久久精品亚洲小说| 久久久久久久久免费看无码| 国产69精品久久久久观看软件| 中文精品久久久久国产网址| 久久久一本精品99久久精品66| 久久国产精品久久久久久| 久久天天躁狠狠躁夜夜| 久久综合九色综合精品| 久久噜噜电影你懂的| 久久久久夜夜夜精品国产| 久久久久久久尹人综合网亚洲 | 亚洲中文字幕久久精品蜜桃 | 国产免费久久精品久久久| 国产精品久久久久久久网站| 99v久久综合狠狠综合久久| 精品国产自在现线久久|