<li id="644cq"><dl id="644cq"></dl></li>
<li id="644cq"><dl id="644cq"></dl></li>
<code id="644cq"><wbr id="644cq"></wbr></code><code id="644cq"><tr id="644cq"></tr></code>
  • <code id="644cq"></code>
  • <code id="644cq"><tr id="644cq"></tr></code>
    <button id="644cq"></button>
  • <abbr id="644cq"></abbr>
    咸陽阿博爾翻譯有限公司
     
    翻譯時訊 翻譯資源
    外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
    地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
    郵編: 712000
    電話: 029-33282823 136-6910-0818
    郵箱: xyarbor@xyarbor.com
    網(wǎng)址: http://www.120487.com
     
     盤點那些讓你發(fā)狂的專業(yè)詞匯
    上一條: 口譯中遇到令人發(fā)狂的稱謂怎么辦 下一條: 英文合同中簡單長句和并列長句翻譯技巧

    漢英詞匯

    國有資產(chǎn)流失 loss of state-owned assets

    結(jié)構(gòu)性減稅 structural tax reductions

    兼并重組 mergers and reorganizations

    工齡工資 seniority pay

    工業(yè)園區(qū) industrial park

    個人理財計劃 personal financing plan

    個人所得稅 personal income tax

    高峰論壇 summit forum

    跟蹤審計 follow-up auditing

    高端產(chǎn)品 high-end product

    低端產(chǎn)品 low-end product

    惡意營銷 smear campaign

    人均可支配金額 Per capita disposable income

    對外貿(mào)易總額 total foreign trade volume

    一攬子計劃 multi-point plan

    英漢詞匯

    hygienic practices 衛(wèi)生規(guī)范

    index case 首例患者,索引患者

    infectious agent 傳染因子

    in-patient and out-patient community care 社區(qū)住院和門診照護(hù)

    institutional care 機構(gòu)照顧

    subprime mortgage 次級房貸

    supply-demand imbalance 供求失衡

    switch trade 轉(zhuǎn)手貿(mào)易

    tax-free zone 免稅區(qū)

    time deposit 定期存款

    tourism economists 旅游經(jīng)濟(jì)師

    tourism logo 旅游標(biāo)識語

    tourism receipts 旅游收入

    tourist coach(bus) 旅游車

    tourist service center/visitor center 游客服務(wù)中心

    縮略語

    全國有色人種協(xié)進(jìn)會NAACP(National Association for the Advancement of Colored People)

    國家衛(wèi)生研究所NIH(National Institutes of Health)

    通用放大器GPA(General Purpose Amplifier)

    國內(nèi)生產(chǎn)總值GDP(gross domestic products)

    購買力平價PPP(purchasing power parity)

        發(fā)表時間:[ 2014/3/16 ] 瀏覽次數(shù): [ 2783 ]
    上一條: 口譯中遇到令人發(fā)狂的稱謂怎么辦 下一條: 英文合同中簡單長句和并列長句翻譯技巧
    設(shè)為首頁  加入收藏
    分享到
    © 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團(tuán)結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
    電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發(fā)送消息給對方97631560  點擊發(fā)送消息給對方97631570
    信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.120487.com
    工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

    陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

    客服
    客服
    威而柔哪裡買 萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設(shè) 萬企微信 IDC主機測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號MSDN系統(tǒng) TOP圖標(biāo)庫 六百號技術(shù) 眾創(chuàng)保潔服務(wù)
    久久精品国产99国产精品| 91久久大香线蕉| 国产91精品久久久久久| 嫩草伊人久久精品少妇AV| 久久国产精品偷99| 国产精品一区二区久久精品涩爱 | 久久亚洲AV无码精品色午夜麻| 精品综合久久久久久99| 99久久精品美女高潮喷水| 国产成人精品综合久久久久| 9999国产精品欧美久久久久久| 久久久久亚洲Av片无码v | 久久久久久曰本AV免费免费| 亚洲伊人久久精品影院| 武侠古典久久婷婷狼人伊人| 久久成人福利视频| 日本精品久久久久中文字幕8 | 日本三级香港三级久久99| 亚洲伊人久久大香线蕉| 久久天天躁狠狠躁夜夜爽 | 狠狠色丁香久久婷婷综合蜜芽五月| 久久国产免费一区| 国产成年无码久久久免费| 一本综合久久国产二区| 亚洲狠狠婷婷综合久久| 久久精品国产亚洲AV香蕉| 久久精品亚洲综合| 伊人久久大香线蕉综合影院首页| 午夜精品久久久久久影视777| 伊人久久亚洲综合影院首页| 99久久99久久精品| 亚洲狠狠久久综合一区77777| 国产精品禁18久久久夂久 | 久久国产中文字幕| 久久无码av三级| 中文字幕精品久久| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃 | 久久成人精品视频| 亚洲伊人久久精品影院| 一本色道久久HEZYO无码| 久久中文字幕无码专区|